# Copyright (C) 2021 WP Desk
# This file is distributed under the same license as the Flexible PDF Coupons Pro for WooCommerce plugin.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flexible PDF Coupons Pro for WooCommerce 1.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/flexible-coupons-"
"pro\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-13T15:20:20+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 12:14+0100\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Domain: flexible-coupons-pro\n"
"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: it_IT\n"
#. Plugin Name of the plugin
#: flexible-coupons-pro.php:53
msgid "Flexible PDF Coupons Pro for WooCommerce"
msgstr "Flexible PDF Coupons Pro per WooCommerce"
#. Plugin URI of the plugin
#: flexible-coupons-pro.php:55
msgid "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons-woocommerce/"
msgstr "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons-woocommerce/"
#. Description of the plugin
#: flexible-coupons-pro.php:54
msgid ""
"Flexible PDF Coupons for WooCommerce is a WooCommerce plugin with which you "
"can create your gift cards, vouchers, or coupons in PDF format. Use it for "
"your future marketing campaigns."
msgstr ""
"Coupon PDF flessibili per WooCommerce è un plug-in WooCommerce con il quale "
"puoi creare carte regalo, buoni o coupon in formato PDF. Usalo per le tue "
"future campagne di marketing."
#. Author of the plugin
msgid "WP Desk"
msgstr "WP Desk"
#. Author URI of the plugin
#: flexible-coupons-pro.php:56
msgid "https://www.wpdesk.net/"
msgstr "https://www.wpdesk.net/"
#: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:28
msgid "Coupon for buyer (Flexible Coupons Pro)"
msgstr "Coupon per l'acquirente (Flexible Coupons Pro)"
#: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:29
msgid "This message goes to the coupon buyer."
msgstr "Questo messaggio va all'acquirente del coupon."
#: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:30 src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:46
#: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:31
#: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:47
msgid "Coupon"
msgstr "Coupon"
#: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:31 src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:32
msgid "[{site_title}] You have received a coupon"
msgstr "[{site_title}] Hai ricevuto un Coupon"
#: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:29
msgid "Coupon for recipient (Flexible Coupons Pro)"
msgstr "Coupon per il destinatario (Flexible Coupons Pro)"
#: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:30
msgid "This message goes to the coupon recipient."
msgstr "Questo messaggio va al destinatario del coupon."
#: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:27
msgid "Recipient name"
msgstr "Nome del Destinatario"
#: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:39
msgid "Recipient email"
msgstr "Email del Destinatario"
#: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:52
msgid "Recipient message"
msgstr "Messaggio per il Destinatario"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:24 src/Plugin/RegisterEditor.php:25
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:26 src/Plugin/RegisterEditor.php:27
msgid "PDF Coupons"
msgstr "PDF Coupons"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:28 src/Plugin/RegisterEditor.php:29
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:30
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:32
msgid "Views"
msgstr "Vedi"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:33
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:34
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:35
msgid "Parent:"
msgstr "Genitore:"
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:36
msgid "No found."
msgstr "Non trovato."
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:37
msgid "No found in Trash."
msgstr "Non trovato nel Cestino."
#: src/Plugin/RegisterEditor.php:41
msgid "Manage coupons templates."
msgstr "Gestisci i modelli di coupon."
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:33
msgid "Expiry date format"
msgstr "Formato data di scadenza"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:37
msgid ""
"Define coupon expiry date format according to %1$sWordPress date formatting"
"%2$s."
msgstr ""
"Definisci il formato della data di scadenza del coupon in base a "
"%1$sFormattazione della data di WordPress%2$s."
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:41
msgid "PDF as attachment"
msgstr "PDF come allegato"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:42
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:51
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:46
msgid ""
"Enable to add PDF coupons as email attachments. If this option is disabled, "
"recipients will only be able to download the coupon via a link in the email."
msgstr ""
"Abilita l'aggiunta di coupon PDF come allegati e-mail. Se questa opzione è "
"disabilitata, i destinatari potranno scaricare il coupon solo tramite un "
"link nell'e-mail."
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:50
msgid "Coupon fields position on the product page"
msgstr ""
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:54
msgid "Below Add to cart button"
msgstr "Sotto il pulsante Aggiungi al carrello"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:55
msgid "Above Add to cart button"
msgstr "Sopra il pulsante Aggiungi al carrello"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:58
msgid "Select where the coupon fields will be displayed on the product page."
msgstr ""
"Seleziona dove verranno visualizzati i campi del coupon nella pagina del "
"prodotto."
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:62
msgid "Coupon code"
msgstr "Codice Coupon"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:64
msgid "In this section you can define your own settings for coupon code."
msgstr ""
"In questa sezione puoi definire le tue impostazioni per il codice coupon."
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:68
msgid "Coupon code prefix"
msgstr "Prefisso Codice Coupon"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:71
msgid ""
"Define the prefix which will be used as a beginning of your coupon code. "
"Leave empty if you don’t want to use the prefix. Use {order_id} "
"shortcode if you want to use the order number."
msgstr ""
"Definisci il prefisso che verrà utilizzato come inizio del tuo codice "
"coupon. Lascia vuoto se non vuoi usare il prefisso. Utilizza lo shortcode "
"{order_id} se desideri utilizzare il numero d'ordine."
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:75
msgid "Number of random characters"
msgstr "Numero di caratteri casuali"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:83
msgid ""
"The number of random characters in the coupon code. Random characters will "
"be used for generating unique coupon codes. Choose the number between 5 and "
"30."
msgstr ""
"Il numero di caratteri casuali nel codice coupon. I caratteri casuali "
"verranno utilizzati per generare codici coupon univoci. Scegli il numero tra "
"5 e 30."
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:87
msgid "Coupon code suffix"
msgstr "Suffisso Codice Coupon"
#: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:90
msgid ""
"Define the suffix which will be used as a end of your coupon code. Leave "
"empty if you don’t want to use the suffix. Use {order_id} "
"shortcode if you want to use the order number."
msgstr ""
"Definisci il suffisso che verrà utilizzato come fine del tuo codice coupon. "
"Lascia vuoto se non vuoi usare il suffisso. Utilizza lo shortcode "
"{order_id} se desideri utilizzare il numero d'ordine."
#. Translators: link.
#: src/PluginDisabler/FlexibleCouponFreeDisabler.php:50
msgid ""
"\"Flexible Coupons PDF for WooCommerce\" plugin can be removed now since the "
"PRO version took over its functionalities.%1$s%2$sClick here%3$s to "
"deactivate \"Flexible Coupons PDF for WooCommerce\" plugin."
msgstr ""
"Il plug-in \"Flexible Coupons PDF per WooCommerce\" può essere rimosso ora "
"poiché la versione PRO ha assunto le sue funzionalità.%1$s%2$sFai clic qui"
"%3$s per disattivare il plug-in \"Flexible Coupons PDF for WooCommerce\"."
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:10 src/Views/emails/coupon.php:10
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:18
#: src/Views/emails/plain/coupon.php:18
msgid "Hi %s,"
msgstr "Ciao %s,"
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:14
msgid ""
"Thanks to %s you get a gift voucher for use in the %s "
"store. The coupon is valid to %s."
msgstr ""
"Grazie a %s hai ricevuto un buono da utilizzare presso %s"
"a>. Il Coupon è valido fino al %s."
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:16 src/Views/emails/coupon.php:14
msgid "Download PDF with the coupon »"
msgstr "Scarica il PDF del tuo Coupon »"
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:18
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:30
#: src/Views/emails/plain/coupon.php:30
msgid "Coupon information"
msgstr "Informazioni"
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:19 src/Views/emails/coupon.php:17
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:32
#: src/Views/emails/plain/coupon.php:32
msgid "Coupon code: %s"
msgstr "Codice Coupon: %s"
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:20 src/Views/emails/coupon.php:18
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:34
#: src/Views/emails/plain/coupon.php:33
msgid "Coupon value: %s"
msgstr "Valore Coupon: %s"
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:22 src/Views/emails/coupon.php:20
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:37
#: src/Views/emails/plain/coupon.php:35
msgid "Expiry date: %s"
msgstr "Scadenza: %s"
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:26
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:44
msgid "A message from the buyer:"
msgstr "Un messaggio per te:"
#: src/Views/emails/coupon-recipient.php:30 src/Views/emails/coupon.php:37
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:50
#: src/Views/emails/plain/coupon.php:56
msgid "Thanks for reading!"
msgstr ""
#: src/Views/emails/coupon.php:12 src/Views/emails/plain/coupon.php:22
msgid ""
"In response to an order %s placed %s, we are sending you a coupon for "
"shopping in our shop."
msgstr ""
"In risposta a un ordine %s effettuato %s, ti inviamo un coupon per fare "
"acquisti nel nostro negozio."
#: src/Views/emails/coupon.php:24 src/Views/emails/plain/coupon.php:41
msgid "Coupon fields:"
msgstr "Campi coupon:"
#: src/Views/emails/coupon.php:27 src/Views/emails/plain/coupon.php:43
msgid "Recipient name: %s"
msgstr "Nome del Destinatario: %s"
#: src/Views/emails/coupon.php:30 src/Views/emails/plain/coupon.php:47
msgid "Recipient e-mail: %s"
msgstr "Email del Destinatario: %s"
#: src/Views/emails/coupon.php:33 src/Views/emails/plain/coupon.php:51
msgid "Message for recipient: %s"
msgstr "Messaggio per il Destinatario: %s"
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:22
msgid ""
"Thanks to %s you get a gift voucher for use in the %s (%s) store. The coupon "
"is valid to %s."
msgstr ""
"Grazie a %s hai ricevuto un buono da utilizzare presso %s (%s). Il Coupon è "
"valido fino al %s."
#: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:26
#: src/Views/emails/plain/coupon.php:26
msgid "Download PDF with the coupon from: %s"
msgstr "Scarica il PDF con il coupon da: %s"