# Copyright (C) 2021 WP Desk # This file is distributed under the same license as the Flexible PDF Coupons Pro for WooCommerce plugin. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Flexible PDF Coupons Pro for WooCommerce 1.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/flexible-coupons-" "pro\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-13T15:20:20+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-01 12:14+0100\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Domain: flexible-coupons-pro\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: it_IT\n" #. Plugin Name of the plugin #: flexible-coupons-pro.php:53 msgid "Flexible PDF Coupons Pro for WooCommerce" msgstr "Flexible PDF Coupons Pro per WooCommerce" #. Plugin URI of the plugin #: flexible-coupons-pro.php:55 msgid "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons-woocommerce/" msgstr "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons-woocommerce/" #. Description of the plugin #: flexible-coupons-pro.php:54 msgid "" "Flexible PDF Coupons for WooCommerce is a WooCommerce plugin with which you " "can create your gift cards, vouchers, or coupons in PDF format. Use it for " "your future marketing campaigns." msgstr "" "Coupon PDF flessibili per WooCommerce è un plug-in WooCommerce con il quale " "puoi creare carte regalo, buoni o coupon in formato PDF. Usalo per le tue " "future campagne di marketing." #. Author of the plugin msgid "WP Desk" msgstr "WP Desk" #. Author URI of the plugin #: flexible-coupons-pro.php:56 msgid "https://www.wpdesk.net/" msgstr "https://www.wpdesk.net/" #: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:28 msgid "Coupon for buyer (Flexible Coupons Pro)" msgstr "Coupon per l'acquirente (Flexible Coupons Pro)" #: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:29 msgid "This message goes to the coupon buyer." msgstr "Questo messaggio va all'acquirente del coupon." #: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:30 src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:46 #: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:31 #: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:47 msgid "Coupon" msgstr "Coupon" #: src/Plugin/Email/BuyerEmail.php:31 src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:32 msgid "[{site_title}] You have received a coupon" msgstr "[{site_title}] Hai ricevuto un Coupon" #: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:29 msgid "Coupon for recipient (Flexible Coupons Pro)" msgstr "Coupon per il destinatario (Flexible Coupons Pro)" #: src/Plugin/Email/RecipientEmail.php:30 msgid "This message goes to the coupon recipient." msgstr "Questo messaggio va al destinatario del coupon." #: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:27 msgid "Recipient name" msgstr "Nome del Destinatario" #: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:39 msgid "Recipient email" msgstr "Email del Destinatario" #: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:52 msgid "Recipient message" msgstr "Messaggio per il Destinatario" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:24 src/Plugin/RegisterEditor.php:25 #: src/Plugin/RegisterEditor.php:26 src/Plugin/RegisterEditor.php:27 msgid "PDF Coupons" msgstr "PDF Coupons" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:28 src/Plugin/RegisterEditor.php:29 msgid "Add New" msgstr "Aggiungi nuovo" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:30 msgid "New" msgstr "Nuovo" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:31 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:32 msgid "Views" msgstr "Vedi" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:33 msgid "Templates" msgstr "Templates" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:34 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:35 msgid "Parent:" msgstr "Genitore:" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:36 msgid "No found." msgstr "Non trovato." #: src/Plugin/RegisterEditor.php:37 msgid "No found in Trash." msgstr "Non trovato nel Cestino." #: src/Plugin/RegisterEditor.php:41 msgid "Manage coupons templates." msgstr "Gestisci i modelli di coupon." #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:33 msgid "Expiry date format" msgstr "Formato data di scadenza" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:37 msgid "" "Define coupon expiry date format according to %1$sWordPress date formatting" "%2$s." msgstr "" "Definisci il formato della data di scadenza del coupon in base a " "%1$sFormattazione della data di WordPress%2$s." #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:41 msgid "PDF as attachment" msgstr "PDF come allegato" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:42 #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:51 msgid "Enable" msgstr "Abilita" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:46 msgid "" "Enable to add PDF coupons as email attachments. If this option is disabled, " "recipients will only be able to download the coupon via a link in the email." msgstr "" "Abilita l'aggiunta di coupon PDF come allegati e-mail. Se questa opzione è " "disabilitata, i destinatari potranno scaricare il coupon solo tramite un " "link nell'e-mail." #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:50 msgid "Coupon fields position on the product page" msgstr "" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:54 msgid "Below Add to cart button" msgstr "Sotto il pulsante Aggiungi al carrello" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:55 msgid "Above Add to cart button" msgstr "Sopra il pulsante Aggiungi al carrello" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:58 msgid "Select where the coupon fields will be displayed on the product page." msgstr "" "Seleziona dove verranno visualizzati i campi del coupon nella pagina del " "prodotto." #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:62 msgid "Coupon code" msgstr "Codice Coupon" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:64 msgid "In this section you can define your own settings for coupon code." msgstr "" "In questa sezione puoi definire le tue impostazioni per il codice coupon." #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:68 msgid "Coupon code prefix" msgstr "Prefisso Codice Coupon" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:71 msgid "" "Define the prefix which will be used as a beginning of your coupon code. " "Leave empty if you don’t want to use the prefix. Use {order_id} " "shortcode if you want to use the order number." msgstr "" "Definisci il prefisso che verrà utilizzato come inizio del tuo codice " "coupon. Lascia vuoto se non vuoi usare il prefisso. Utilizza lo shortcode " "{order_id} se desideri utilizzare il numero d'ordine." #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:75 msgid "Number of random characters" msgstr "Numero di caratteri casuali" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:83 msgid "" "The number of random characters in the coupon code. Random characters will " "be used for generating unique coupon codes. Choose the number between 5 and " "30." msgstr "" "Il numero di caratteri casuali nel codice coupon. I caratteri casuali " "verranno utilizzati per generare codici coupon univoci. Scegli il numero tra " "5 e 30." #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:87 msgid "Coupon code suffix" msgstr "Suffisso Codice Coupon" #: src/Plugin/Settings/GeneralProSettings.php:90 msgid "" "Define the suffix which will be used as a end of your coupon code. Leave " "empty if you don’t want to use the suffix. Use {order_id} " "shortcode if you want to use the order number." msgstr "" "Definisci il suffisso che verrà utilizzato come fine del tuo codice coupon. " "Lascia vuoto se non vuoi usare il suffisso. Utilizza lo shortcode " "{order_id} se desideri utilizzare il numero d'ordine." #. Translators: link. #: src/PluginDisabler/FlexibleCouponFreeDisabler.php:50 msgid "" "\"Flexible Coupons PDF for WooCommerce\" plugin can be removed now since the " "PRO version took over its functionalities.%1$s%2$sClick here%3$s to " "deactivate \"Flexible Coupons PDF for WooCommerce\" plugin." msgstr "" "Il plug-in \"Flexible Coupons PDF per WooCommerce\" può essere rimosso ora " "poiché la versione PRO ha assunto le sue funzionalità.%1$s%2$sFai clic qui" "%3$s per disattivare il plug-in \"Flexible Coupons PDF for WooCommerce\"." #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:10 src/Views/emails/coupon.php:10 #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:18 #: src/Views/emails/plain/coupon.php:18 msgid "Hi %s," msgstr "Ciao %s," #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:14 msgid "" "Thanks to %s you get a gift voucher for use in the %s " "store. The coupon is valid to %s." msgstr "" "Grazie a %s hai ricevuto un buono da utilizzare presso %s. Il Coupon è valido fino al %s." #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:16 src/Views/emails/coupon.php:14 msgid "Download PDF with the coupon »" msgstr "Scarica il PDF del tuo Coupon »" #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:18 #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:30 #: src/Views/emails/plain/coupon.php:30 msgid "Coupon information" msgstr "Informazioni" #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:19 src/Views/emails/coupon.php:17 #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:32 #: src/Views/emails/plain/coupon.php:32 msgid "Coupon code: %s" msgstr "Codice Coupon: %s" #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:20 src/Views/emails/coupon.php:18 #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:34 #: src/Views/emails/plain/coupon.php:33 msgid "Coupon value: %s" msgstr "Valore Coupon: %s" #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:22 src/Views/emails/coupon.php:20 #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:37 #: src/Views/emails/plain/coupon.php:35 msgid "Expiry date: %s" msgstr "Scadenza: %s" #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:26 #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:44 msgid "A message from the buyer:" msgstr "Un messaggio per te:" #: src/Views/emails/coupon-recipient.php:30 src/Views/emails/coupon.php:37 #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:50 #: src/Views/emails/plain/coupon.php:56 msgid "Thanks for reading!" msgstr "" #: src/Views/emails/coupon.php:12 src/Views/emails/plain/coupon.php:22 msgid "" "In response to an order %s placed %s, we are sending you a coupon for " "shopping in our shop." msgstr "" "In risposta a un ordine %s effettuato %s, ti inviamo un coupon per fare " "acquisti nel nostro negozio." #: src/Views/emails/coupon.php:24 src/Views/emails/plain/coupon.php:41 msgid "Coupon fields:" msgstr "Campi coupon:" #: src/Views/emails/coupon.php:27 src/Views/emails/plain/coupon.php:43 msgid "Recipient name: %s" msgstr "Nome del Destinatario: %s" #: src/Views/emails/coupon.php:30 src/Views/emails/plain/coupon.php:47 msgid "Recipient e-mail: %s" msgstr "Email del Destinatario: %s" #: src/Views/emails/coupon.php:33 src/Views/emails/plain/coupon.php:51 msgid "Message for recipient: %s" msgstr "Messaggio per il Destinatario: %s" #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:22 msgid "" "Thanks to %s you get a gift voucher for use in the %s (%s) store. The coupon " "is valid to %s." msgstr "" "Grazie a %s hai ricevuto un buono da utilizzare presso %s (%s). Il Coupon è " "valido fino al %s." #: src/Views/emails/plain/coupon-recipient.php:26 #: src/Views/emails/plain/coupon.php:26 msgid "Download PDF with the coupon from: %s" msgstr "Scarica il PDF con il coupon da: %s"