# Translation of Plugins - Flexible PDF Coupons – Gift Cards & Vouchers for WooCommerce - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Flexible PDF Coupons – Gift Cards & Vouchers for WooCommerce - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-10-02 14:46:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Flexible PDF Coupons – Gift Cards & Vouchers for WooCommerce - Stable (latest release)\n" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/OptOut.php:41 msgid "You successfully opted out of collecting usage data by %1$s. If you change your mind, you can always opt in later in the plugin's quick links." msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/Action/LicenseDeactivation.php:31 msgid "Plugin license deactivated. " msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/Action/LicenseActivation.php:141 msgid "Plugin license activated. " msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager.php:208 msgid "%1$sEnter a valid subscription key for automatic updates." msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form.php:79 msgid "Enter license key" msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form.php:76 msgid "The action failed with an error: " msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form-content.php:66 msgid "Activate license" msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form-content.php:60 msgid "Deactivate license" msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form-content.php:48 msgid "Key: " msgstr "" #. Translators: my account link and docs link. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form-content.php:36 msgid "You can find it in %1$sMy Account / API Keys%2$s tab. %3$sLearn more about activating the API key →%4$s" msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form-content.php:31 msgid "In order to receive the upcoming updates and support please enter the plugin's API key obtained after the purchase." msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ActivationForm/views/activation-form-content.php:29 msgid "Plugin's API key has been successfully activated. You are now fully eligible to receive plugin updates and support." msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-forms/templates/input-image.php:86 msgid "Use this media" msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-forms/templates/input-image.php:82 msgid "Select or Upload Media" msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-forms/templates/input-image.php:57 msgid "Remove image" msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-forms/templates/input-image.php:46 msgid "Set image" msgstr "" #. translators: %1$s start url, %2$s close url. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Settings/SettingsForm.php:104 msgid "See our %1$sdocumentation%2$s." msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Coupon/CouponsProcessing.php:106 msgid "This coupon not exits or expired!" msgstr "Dieser Gutschein existiert nicht oder ist bereits abgelaufen!" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:99 msgid "Define the suffix which will be used as a end of your coupon code. Leave empty if you don’t want to use the suffix. Use {order_id} shortcode if you want to use the order number." msgstr "Definiere den Suffix, der immer dem Gutscheincode angehängt wird. Du kannst dieses Feld auch leer lassen, sofern du keinen suffix benutzen möchtest. Benutze dem Shortcode {order_id}, wenn du die Bestellnummer nutzen möchtest." #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:86 msgid "Define the prefix which will be used as a beginning of your coupon code. Leave empty if you don’t want to use the prefix. Use {order_id} shortcode if you want to use the order number." msgstr "Definiere den Prefix, der immer vor den Gutscheincode gesetzt wird. Du kannst dieses Feld auch leer lassen, sofern du keinen prefix benutzen möchtest. Benutze dem Shortcode {order_id}, wenn du die Bestellnummer nutzen möchtest." #. translators: %1$s start url, %2$s close url. #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:81 msgid "In this section you can define your own settings for coupon code." msgstr "In diesem Bereich kannst du deine eigenen Einstellungen für den Gutscheincode vornehmen. " #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:78 msgid "Coupon code" msgstr "Gutscheincode" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:74 msgid "Select where the coupon fields will be displayed on the product page." msgstr "Wähle aus, wo die Gutscheinfelder auf der Produktwebseite gezeigt werden sollen." #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:71 msgid "Above Add to cart button" msgstr "Über dem \"Zum Warenkorb hinzufügen\" - Button" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:70 msgid "Below Add to cart button" msgstr "Unter dem \"Zum Warenkorb hinzufügen\" - Button" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:67 msgid "Coupon fields position on the product page" msgstr "Position der Gutscheinfelder auf der Produktwebseite" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:62 msgid "Enable to add PDF coupons as email attachments. If this option is disabled, recipients will only be able to download the coupon via a link in the email." msgstr "Erlaube die PDF Dateien als E-Mailanhang zu versenden. Wenn dies Option deaktiviert ist, werden die Gutscheinempfänger den Gutschein nur per Link herunterladen können. " #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:60 msgid "PDF as attachment" msgstr "PDF als Anhang versenden" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:54 msgid "Define coupon expiry date format according to %1$sWordPress date formatting%2$s." msgstr "Definiere das Ablaufdatum des Gutscheins in folgendem Datumsformat %1$sWordPress date formatting%2$s." #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:53 msgid "Expiry date format" msgstr "Format des Ablaufdatums" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/variation/html-variation-select.php:11 msgid "Enable this option to enable individual Flexible PDF Coupons options at variation level" msgstr "Aktiviere diese Option um indivuelle flexible PDF Gutschein - Optionen zu erlauben." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/variation/html-variation-select.php:11 msgid "Manage Flexible PDF Coupons settings for variation" msgstr "Verwalte Flexible PDF Gutschein Einstellungen" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:92 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-length.php:30 msgid "The number of random characters in the coupon code. Random characters will be used for generating unique coupon codes. Choose the number between 5 and 30." msgstr "Die Anzahl an zufällig generierten Zeichen für den Gutscheincode. Zufällig generierte Zeichen werden genutzt, um eindeutige Gutscheincodes zu generieren. Bitte wähle hier eine Nummer zwischen 5 und 30." #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:91 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-length.php:30 msgid "Number of random characters" msgstr "Anzahl der zufälligen Zeichen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date-own.php:24 msgid "Define own time from purchase to expiration of a generated coupon." msgstr "Definiere eine eigene Zeit vom Kauf bis zum Ablauf des generierten Gutscheins." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date-own.php:24 msgid "Own expiration time" msgstr "Eigene Ablaufzeit" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-suffix.php:30 msgid "Define the suffix which will be used as a end of your coupon code. Leave empty if you don’t want to use the suffix. Use {order_id} shortcode if you want to use the order number." msgstr "Definiere den Suffix, der jedem Gutschein Code angehängt wird. Lasse dieses feld leer, wenn du keinen Suffix benutzen möchtest. Nutze den Shortcode {order_id}, wenn du die Bestellnummer benutzen möchtest. " #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:98 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-suffix.php:30 msgid "Coupon code suffix" msgstr "Gutscheincode Suffix" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "Set your own date" msgstr "Stelle dein eigenes Datum ein" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-enable.php:25 msgid "Enable this option to overwrite plugin settings and configure your own coupon code settings for this product." msgstr "Aktiviere diese Option, um die Plugineinstellungen zu überschreiben, um deine eigenen Gutschein Code Einstellungen zu benutzen. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-enable.php:25 msgid "Define own coupon code" msgstr "Definiere deinen eigenen Gutscheincode" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-prefix.php:31 msgid "Define the prefix which will be used as a beginning of your coupon code. Leave empty if you don’t want to use the prefix. Use {order_id} shortcode if you want to use the order number." msgstr "Definiere den Prefix, der vor jeden Gutscheincode gesetzt wird. Lasse dieses feld leer, wenn du keinen Prefix benutzen möchtest. Nutze den Shortcode {order_id}, wenn du die Bestellnummer benutzen möchtest. " #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:85 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/coupon-code-prefix.php:31 msgid "Coupon code prefix" msgstr "Gutscheincode-Prefix" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:277 msgid "The “%1$s” plugin requires at least %2$s version of %3$s to work correctly. Please update it to its latest release." msgstr "Die “%1$s” Das Plugin benötigt mindestens die Version %2$s von %3$s, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte aktualisiere die genannte Komponente auf die aktuelle Version." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/product-fields.php:34 msgid "If checked field will be set as required." msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird das betreffende Feld als Pflichtfeld definiert." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/product-fields.php:34 msgid "Required" msgstr "Erforderlich" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/product-fields.php:31 msgid "Show or hide this field in product page." msgstr "Zeige oder blende dieses Feld auf der Produktwebseite aus. " #: src/Plugin/ReviewNotice/TwoWeeksNotice.php:168 msgid "Amazing! You've been using Flexible PDF Coupons for Woocommerce for two weeks. I hope it meets your expectations! If so, may I ask you for a big favor and a 5-star rating on the plugin's site?" msgstr "Unglaublich! Du nutzt Flexible PDF Coupons for Woocommerce schon zwei Wochen lang! Ich hoffe, dass es deinen Erwartungen gerecht wird" #. translators: %1$s url start tag, %2$s - url end tag. #: src/Plugin/ReviewNotice/TwoWeeksNotice.php:102 msgid "%1$sNo, never!%2$s" msgstr "%1$sNein Danke!%2$s" #. translators: %1$s url start tag, %2$s - url end tag. #: src/Plugin/ReviewNotice/TwoWeeksNotice.php:96 msgid "%1$sNope, maybe later%2$s" msgstr "%1$sNein, vielleicht später%2$s" #. translators: %1$s url start tag, %2$s - url end tag. #: src/Plugin/ReviewNotice/TwoWeeksNotice.php:90 msgid "%1$sSure, it's worth it!%2$s" msgstr "%1$sJa das ist es mir wert%2$s" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "never" msgstr "nie" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/include-categories.php:53 msgid "Categories for which the coupon will be used. Do not select any to apply to all categories." msgstr "Kategorien für diese der Gutschein benutzt werden kann. Wähle keine aus, um alle Kategorien zu erlauben. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/include-categories.php:42 msgid "Any category" msgstr "Beliebige Kategorie" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/include-categories.php:30 msgid "Product categories" msgstr "Produktkategorien" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/include-products.php:57 msgid "Products for which the coupon will be used. Do not select any to apply to all products." msgstr "Produkte für diese der Gutschein benutzt werden kann. Wähle keine aus, um alle Produkte zu erlauben. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/include-products.php:41 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-forms/templates/product-select.php:22 msgid "Search for a product…" msgstr "Suche nach einem product…" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/include-products.php:29 msgid "Products" msgstr "Produkte" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/free-shipping.php:25 msgid "Check if you want the coupon to provide free shipping. The coupon requirement for free shipping must be included in the shipping method." msgstr "Wähle diese Option aus, wenn du möchtest, dass der Gutschein auch für die Versandkosten benutzt werden kann. Die Notwendigkeit des Gutscheins für den kostenlosen Versand muss in der Versandkostenmethode vorhanden sein. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/free-shipping.php:25 msgid "Allow free shipping" msgstr "Kostenlosen Versand erlauben" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/usage-limit.php:25 msgid "Check this option if you want to allow customer to spread the coupon value over several purchases. For example, a coupon worth $100 for two purchases of $50." msgstr "Wähle diese Option aus, um zu erlauben, dass der Gutschein auf mehrere Käufe aufgeteilt wird. Beispiel: Ein Gutschein mit dem Wert 100€ kann für zwei Käufe mit dem Preis von 50€ genutzt werden. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/usage-limit.php:25 msgid "Allow to multiuse" msgstr "Erlaube mehrfache Nutzung des Gutscheins." #: flexible-coupons.php:55 msgid "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons-woocommerce/" msgstr "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons-woocommerce/" #: src/Plugin/Email/FlexibleCouponsEmail.php:20 msgid "This message goes to the coupon buyer." msgstr "Diese Nachricht geht an den Gutscheinkäufer." #: src/Plugin/Email/FlexibleCouponsEmail.php:19 msgid "Coupon for buyer (Flexible Coupons)" msgstr "Gutschein für den Käufer (Flexible Coupons)" #: src/Plugin/Tracker/Tracker.php:69 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/PluginActionLinks.php:53 msgid "Opt-out" msgstr "Nicht zustimmen" #: src/Plugin/Tracker/Tracker.php:65 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/PluginActionLinks.php:50 msgid "Opt-in" msgstr "Zustimmen" #: src/Views/emails/plain/coupon.php:30 msgid "Coupon information" msgstr "Gutschein Information" #: src/Views/emails/coupon.php:10 src/Views/emails/plain/coupon.php:18 msgid "Hi %s," msgstr "Hi %s," #: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:52 msgid "Recipient message" msgstr "Nachricht an den Empfänger" #: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:39 msgid "Recipient email" msgstr "Empfängeradresse" #: src/Plugin/ProductFieldsDefinition.php:27 msgid "Recipient name" msgstr "Name des Empfängers" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:43 msgid "Manage coupons templates." msgstr "Gutscheinvorlagen verwalten" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:39 msgid "No found in Trash." msgstr "Keine Elemente im Papierkorb gefunden." #: src/Plugin/RegisterEditor.php:38 msgid "No found." msgstr "Kein Element gefunden" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:37 msgid "Parent:" msgstr "Eltern:" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:36 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:35 msgid "Templates" msgstr "Templates" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:34 msgid "Views" msgstr "Views" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:32 msgid "New" msgstr "Neu" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:30 src/Plugin/RegisterEditor.php:31 msgid "Add New" msgstr "Erstellen" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:26 src/Plugin/RegisterEditor.php:27 #: src/Plugin/RegisterEditor.php:28 src/Plugin/RegisterEditor.php:29 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-account.php:10 msgid "PDF Coupons" msgstr "PDF Gutscheine" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:470 msgid "The “%s” plugin cannot run without %s php setting set to %s. Please contact your host and ask them to set %s." msgstr "Das Plugin „%s“ kann nicht ausgeführt werden, ohne dass die PHP-Einstellung %s auf %s festgelegt ist. Bitte kontaktieren deinen Hoster und bitte ihn darum, %s einzustellen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:445 msgid "The “%s” plugin cannot run without %s php module installed. Please contact your host and ask them to install %s." msgstr "Das Plugin „%s“ kann ohne das PHP-Modul %s nicht ausgeführt werden. Bitte kontaktiere deinen Hoster und bitte ihn darum, %s zu installieren." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:404 msgid "The “%s” plugin requires activating %s plugin. Activate %s →" msgstr "Für das Plugin „%s“ ist es erforderlich, dass das Plugin %s aktiviert wird. %s aktivieren \t" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:398 msgid "The “%s” plugin requires free %s plugin. Install %s →" msgstr "Für das Plugin „%s“ ist das kostenlose Plugin %s erforderlich. %s installieren \t" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:349 msgid "The “%s” plugin cannot run without %s active. Please install and activate %s plugin." msgstr "Das Plugin „%s“ funktioniert leider nicht, wenn %s nicht aktiv ist. Bitte installiere und aktiviere das Plugin %s." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:190 msgid "The “%s” plugin cannot run without OpenSSL module version at least %s. Please update OpenSSL module." msgstr "Das Plugin „%s“ benötigt das OpenSSL-Modul in der Mindestversion %s, um laufen zu können. Bitte aktualisiere das OpenSSL-Modul." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:187 msgid "The “%s” plugin cannot run on WooCommerce versions older than %s. Please update WooCommerce." msgstr "Das Plugin „%s“ kann nicht mit WooCommerce-Versionen älter als %s ausgeführt werden. Bitte aktualisiere WooCommerce." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:184 msgid "The “%s” plugin cannot run on WordPress versions older than %s. Please update WordPress." msgstr "Das Plugin „%s“ kann nicht mit WordPress-Versionen älter als %s ausgeführt werden. Bitte aktualisiere WordPress." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker.php:181 msgid "The “%s” plugin cannot run on PHP versions older than %s. Please contact your host and ask them to upgrade." msgstr "Das Plugin „%s“ kann nicht mit PHP-Versionen älter als %s ausgeführt werden. Bitte kontaktiere deinen Hoster und bitte ihn darum, ein Upgrade zu installieren." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-basic-requirements/src/Basic_Requirement_Checker_With_Update_Disable.php:29 msgid "The “%s” plugin disables temporarily as required %s plugin is being upgraded." msgstr "Das Plugin „%s“ verhindert temporär, dass für das erforderliche Plugin %s ein Upgrade durchgeführt wird." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Email/FlexibleCouponsBaseEmail.php:61 msgid "Multipart" msgstr "beides" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Email/FlexibleCouponsBaseEmail.php:61 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Email/FlexibleCouponsBaseEmail.php:61 msgid "Plain text" msgstr "Klartext" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Email/FlexibleCouponsBaseEmail.php:61 msgid "Choose which format of email to send." msgstr "Format für E-Mail-Versand auswählen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Email/FlexibleCouponsBaseEmail.php:61 msgid "Email type" msgstr "E-Mail-Typ" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Email/FlexibleCouponsBaseEmail.php:61 msgid "Email Heading" msgstr "E-Mail-Kopfzeile" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Email/FlexibleCouponsBaseEmail.php:61 msgid "Subject" msgstr "Betreff" #: src/Plugin/Email/FlexibleCouponsEmail.php:22 msgid "[{site_title}] You have received a coupon" msgstr "[{site_title}] Dein persönlicher Gutscheincode" #: src/Plugin/Email/FlexibleCouponsEmail.php:21 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Coupon/CouponsProcessing.php:119 msgid "Coupon" msgstr "Gutschein" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-order-coupon.php:31 msgid "Generate coupon" msgstr "Gutscheincode generieren" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/settings-menu-page-html.php:21 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-order-coupon-generated.php:35 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-order-coupon-generated.php:33 msgid "Download PDF" msgstr "PDF herunterladen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-order-coupon-generated.php:28 msgid "View" msgstr "Anzeigen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-order-coupon-generated.php:26 msgid "View PDF" msgstr "PDF Anzeigen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-order-coupon-generated.php:14 msgid "Coupon code:" msgstr "Gutscheincode:" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-order-coupon.php:19 msgid "Product name:" msgstr "Produktname:" #: src/Views/emails/plain/coupon.php:26 msgid "Download PDF with the coupon from: %s" msgstr "Lade die PDF-Datei mit dem Gutscheincode von folgender Webseite herunter: %s" #: src/Views/emails/coupon.php:24 src/Views/emails/plain/coupon.php:41 msgid "Thanks for reading!" msgstr "Viel Spaß damit! " #: src/Views/emails/coupon.php:20 src/Views/emails/plain/coupon.php:35 msgid "Expiry date: %s" msgstr "Ablaufdatum: %s" #: src/Views/emails/coupon.php:18 src/Views/emails/plain/coupon.php:33 msgid "Coupon value: %s" msgstr "Gutscheinwert: %s" #: src/Views/emails/coupon.php:17 src/Views/emails/plain/coupon.php:32 msgid "Coupon code: %s" msgstr "Gutscheincode: %s" #: src/Views/emails/coupon.php:14 msgid "Download PDF with the coupon »" msgstr "Hier kannst du die PDF-Datei mit dem Gutschein herunterladen »" #: src/Views/emails/coupon.php:12 src/Views/emails/plain/coupon.php:22 msgid "In response to an order %s placed %s, we are sending you a coupon for shopping in our shop." msgstr "In Zusammenhang mit der Bestellung mit der Bestellnummer #%s placed %s, senden wir dir deinen persönlichen Gutscheincode für unseren Onlineshop zu." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/PDF/PDFRenderer.php:145 msgid "Coupon doesn't exists." msgstr "Der gewählte Gutschein existiert leider nicht." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/PDF/PDFRenderer.php:140 msgid "Unknown template" msgstr "Unbekanntes Template" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:43 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/html-product-general-settings.php:38 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/variation/html-product-variation-settings.php:47 msgid "Upgrade to PRO and enable options below →" msgstr "Upgrade zu PRO, um folgende Optionen benutzen zu können." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/product-template.php:25 msgid "Select coupon template for this product" msgstr "Wähle dein Gutschein-Template für dieses Produkt aus" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/product-template.php:25 msgid "Coupon template" msgstr "Gutschein-Template" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:25 msgid "Time from purchase to expiration of a generated coupon" msgstr "Zeit vom Kauf bis zum Ablauf des generierten Gutscheins" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:25 msgid "Expiration time" msgstr "Ablaufzeit" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "365 days" msgstr "365 Tage" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "90 days" msgstr "90 Tage" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "60 days" msgstr "60 Tage" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "30 days" msgstr "30 Tage" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "14 days" msgstr "14 Tage" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/fields/expiring-date.php:24 msgid "7 days" msgstr "7 Tage" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Product/ProductEditPage.php:106 msgid "Convert this product to PDF Coupon" msgstr "Konvertiere dieses Produkt in einen PDF Gutschein." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Coupon/CouponsProcessing.php:300 msgid "Cannot generate coupon" msgstr "Leider konnte der Gutschein nicht generiert werden. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Coupon/CouponsProcessing.php:291 msgid "Cannot generate coupon. Unknown order ID or item ID" msgstr "Leider konnte der Gutschein nicht generiert werden. Unbekannte Bestellnummer oder Artikelnummer" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Integration/SampleTemplates.php:82 msgid "Sample template" msgstr "Beispiel-Template" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Order/OrderMetaBox.php:80 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Product/ProductEditPage.php:83 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Product/ProductEditPage.php:106 msgid "PDF Coupon" msgstr "PDF Gutschein" #. translators: field title. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Cart/CustomFieldValidation.php:72 msgid "%1$s is to long. Maximum length: %2$d." msgstr "%1$s ist zu lang. Maximale Länge: %2$d." #. translators: field title. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Cart/CustomFieldValidation.php:62 msgid "%1$s is to short. Minimum length: %2$d." msgstr "%1$s is zu kurz. Minimale Länge: %2$d." #. translators: field title. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Cart/CustomFieldValidation.php:82 msgid "%s has invalid email." msgstr "%s enthält eine ungültige E-Mail-Adresse." #. translators: field title. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Cart/CustomFieldValidation.php:52 msgid "%s is required field." msgstr "%s ist ein Pflichtfeld" #. translators: %1$s start url, %2$s close url. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Settings/SettingsForm.php:105 msgid "If you want the coupon to be generated automatically, select order status. Coupon will be generated and sent automatically when order status is changed to selected status." msgstr "Wenn du möchtest, dass der Gutschein automatisch generiert wird, wähle den Bestellstatus aus. Der Gutschein wird generiert und verschickt, sobald der Status einer Bestellung in den ausgewählten Status geändert wird." #. translators: %1$s start url, %2$s close url. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Settings/SettingsForm.php:105 msgid "Automatically generate coupons" msgstr "Automatisch generierte Gutscheine" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Settings/SettingsForm.php:99 msgid "Do not generate" msgstr "Generie es nicht" #: src/Plugin/Settings/GeneralSettings.php:61 msgid "Enable" msgstr "Erlauben" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:454 msgid "You changed the subscription for %s, so you will need to enter your new API Key in the settings page. The API Key should have arrived in your email inbox, if not you can get it by logging into your account dashboard." msgstr "Du hast das Abonnement von %s geändert, daher musst du deinen neuen API-Schlüssel in der Einstellungen-Seite eingeben. Der API-Schlüssel sollte bereits in deinem E-Mail-Postfach angekommen sein. Falls nicht, erhältst du ihn, indem du dich im Dashboard deines Kontos anmeldest." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:443 msgid "%s has not been activated. Go to the settings page and enter the API key and subscription email to activate %s." msgstr "%s wurde noch nicht aktiviert. Gehe zur Einstellungen-Seite und gib den API-Schlüssel sowie die Abonnement-E-Mail-Adresse ein, um %s zu aktivieren." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:432 msgid "Download permission for %s has been revoked possibly due to a API key or subscription expiring. You can reactivate or purchase a API key from your account dashboard." msgstr "Die Download-Erlaubnis für %s wurde möglicherweise aufgrund eines API-Schlüssels oder eines auslaufenden Abonnements widerrufen. Du kannst einen API-Schlüssel über das Dashboard deines Kontos reaktivieren oder kaufen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:421 msgid "A API key for %s could not be found. Maybe you forgot to enter a API key when setting up %s, or the key was deactivated in your account. You can reactivate or purchase a subscription key from your account dashboard." msgstr "Für %s konnte kein API-Schlüssel gefunden werden. Vielleicht hast du vergessen, den API-Schlüssel einzugeben, als du %s eingerichtet hast, oder der Schlüssel wurde in deinem Konto deaktiviert. Du kannst einen Abonnement-Schlüssel im Dashboard deines Kontos wieder aktivieren oder kaufen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:410 msgid "A subscription for %s could not be found. You can purchase a subscription from your account dashboard." msgstr "Für %s konnte kein Abonnement gefunden werden. Du kannst ein Abonnement im Dashboard deines Kontos kaufen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:399 msgid "The subscription for %s has been placed in the trash and will be deleted soon. You can purchase a new subscription from your account dashboard." msgstr "Das Abonnement von %s wurde in den Papierkorb gelegt und wird in Kürze gelöscht. Du kannst ein neues Abonnement im Dashboard deines Kontos kaufen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:388 msgid "The subscription for %s is still pending. You can check on the status of the subscription from your account dashboard." msgstr "Das Abonnement von %s ist noch ausstehend. Du kannst den Status deines Abonnements im Dashboard deines Kontos überprüfen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:377 msgid "The subscription for %s has been suspended. You can reactivate the subscription from your account dashboard." msgstr "Das Abonnement von %s wurde ausgesetzt. Du kannst dein Abonnement im Dashboard deines Kontos wieder aktivieren." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:366 msgid "The subscription for %s has expired. You can reactivate the subscription from your account dashboard." msgstr "Das Abonnement von %s ist abgelaufen. Du kannst dein Abonnement im Dashboard deines Kontos wieder aktivieren." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:355 msgid "The subscription for %s has been cancelled. You can renew the subscription from your account dashboard. A new API key will be emailed to you after your order has been completed." msgstr "Das Abonnement von %s wurde gekündigt. Du kannst dein Abonnement im Dashboard deines Kontos erneuern. Ein API-Schlüssel wird dir per E-Mail zugeschickt, sobald die Bestellung abgeschlossen ist." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:344 msgid "The subscription for %s is on-hold. You can reactivate the subscription from your account dashboard." msgstr "Das Abonnement für %s ist angehalten. Du kannst das Abonnement in deinem Konto-Dashboard reaktivieren." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-plugin-update.php:333 msgid "The API key for %s has expired. You can reactivate or purchase a API key from your account dashboard." msgstr "Der API-Schlüssel von %s ist abgelaufen. Du kannst einen API-Schlüssel im Dashboard deines Kontos wieder aktivieren oder kaufen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager.php:345 msgid "Warning! You're blocking external requests which means you won't be able to get %s updates. Please add %s to %s." msgstr "Warnung! Externe Anfragen werden von dir blockiert, was bedeutet, dass du keine %s-Aktualisierungen erhalten wirst. Bitte füge %s zu %s hinzu." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager.php:328 msgid "The %1$s%2$s%3$s API Key has not been activated, so you won't be supported and your plugin won't be updated! %4$sClick here%5$s to activate the API key and the plugin." msgstr "" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager.php:144 msgid "Subscription Deactivation" msgstr "Deaktivierung des Abonnements" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager.php:143 msgid "Subscription Activation" msgstr "Aktivierung des Abonnements" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:309 msgid "Deactivates an API Key so it can be used on another blog." msgstr "Deaktiviert einen API-Schlüssel, sodass er für einen anderen Blog verwendet werden kann." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:226 msgid "The subscription could not be deactivated. Use the Subscription Deactivation tab to manually deactivate the subscription before activating a new subscription." msgstr "Das Abonnement konnte nicht deaktiviert werden. Verwende den Tab „Deaktivierung des Abonnements“, um das Abonnement manuell zu deaktivieren, bevor ein neues Abonnement aktiviert wird." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:154 msgid "Connection failed to the API Key server. Try again later." msgstr "Verbindung zum API-Schlüssel-Server fehlgeschlagen. Versuche es später noch einmal." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:84 msgid "Deactivate API Key" msgstr "Deaktiviere den API-Schlüssel" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:83 msgid "API Key Deactivation" msgstr "Deaktivierung des API-Schlüssels" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:80 msgid "API Subscription email" msgstr "API-Abonnement-E-Mail" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:79 msgid "API Subscription Key" msgstr "API-Abonnement-Schlüssel" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:78 msgid "API Key Status" msgstr "Status des API-Schlüssels" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:77 msgid "API Key Activation" msgstr "Aktivierung des API-Schlüssels" #. translators: %1$s start url, %2$s close url. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Settings/SettingsForm.php:105 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:59 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:64 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/LicensePage.php:41 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/licenses.php:37 msgid "Get your subscription keys here. You can activate/deactivate API keys unlimited times on different domains as long as you have an active subscription." msgstr "Hol dir hier deinen Abonnement-Schlüssel. Du kannst API-Schlüssel unbegrenzt auf verschiedenen Domains aktivieren/deaktivieren, solange du ein aktives Abonnement hast." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/licenses.php:27 msgid "WP Desk Subscriptions" msgstr "WP-Desk-Abonnements" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/class-wpdesk-helper-list-table.php:58 msgid "Activated" msgstr "Aktiviert" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/class-wpdesk-helper-list-table.php:56 msgid "Deactivated" msgstr "Deaktiviert" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/class-wpdesk-helper-list-table.php:39 msgid "Subscription Data" msgstr "Abonnement-Daten" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/class-wpdesk-helper-list-table.php:39 msgid "Subscription Status" msgstr "Abonnement-Status" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/class-wpdesk-helper-list-table.php:39 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/class-wpdesk-helper-list-table.php:27 msgid "No WP Desk plugins found." msgstr "Keine WP-Desk-Plugins gefunden." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/license-actions.php:47 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivieren" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/license-actions.php:41 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/license-actions.php:25 msgid "Email:" msgstr "E-Mail-Adresse:" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/views/license-actions.php:14 msgid "Key:" msgstr "Schlüssel:" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:247 msgid "Plugin subscription deactivated. " msgstr "Plugin-Abonnement wurde deaktiviert. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/ApiManager/class-wc-api-manager-menu.php:149 msgid "Plugin activated. " msgstr "Plugin wurde aktiviert. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-license/src/Page/License/Action/LicenseActivation.php:132 msgid "Connection failed to the Subscription Key API server. Try again later." msgstr "Verbindung zum Server der API-Abonnement-Schlüssel fehlgeschlagen. Versuche es später noch einmal." #. Translators: directory. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/WP/WPCapture.php:36 msgid "Can not enable WP Desk Debug log! Cannot create file %s!" msgstr "WP Desk Deub log konnte nicht aktiviert werden! Die Datei %s konnte nicht angelegt werden!" #. Translators: directory. #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/WP/WPCapture.php:23 msgid "Can not enable WP Desk Debug log! Cannot create directory %s or this directory is not writeable!" msgstr "Das Debug-Protokoll von WP Desk konnte nicht aktiviert werden! Das Verzeichnis %s konnte nicht erstellt werden oder dieses Verzeichnis ist nicht beschreibbar!" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Debug" msgstr "Debuggen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Info" msgstr "Info" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Notice" msgstr "Hinweis" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Warning" msgstr "Warnung" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Critical" msgstr "Kritisch" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Alert" msgstr "Warnhinweis" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Emergency" msgstr "Notfall" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-logs/src/deprecated/wpdesk-logger.php:59 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/AjaxHandler.php:96 msgid "Data cannot be saved" msgstr "Daten konnten nicht gespeichert werden" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/AjaxHandler.php:88 msgid "Template does not contain [coupon_code] shortcode" msgstr "Das Template enthält nicht den Shortcode [coupon_code]" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/AjaxHandler.php:45 msgid "Saved" msgstr "Gespeichert" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Upgrade to PRO and enable more shortcodes →" msgstr "Uprade zu PRO, um mehr Shortcodes zu aktivieren ->" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Header 3" msgstr "Überschrift 3" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Header 2" msgstr "Überschrift 2" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Header 1" msgstr "Überschrift 1" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Font color" msgstr "Schriftfarbe" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Double click to edit" msgstr "Doppelklick, um zu bearbeiten" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Change font family" msgstr "Ändere die Schriftfamilie" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Font family" msgstr "Schriftfamilie" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Change font size" msgstr "Ändere die Schriftgröße" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Justify" msgstr "Blocksatz" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Align center" msgstr "zentrieren" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Align left" msgstr "linksbündig ausrichten" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Align right" msgstr "rechtsbündig ausrichten" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Change image" msgstr "Bild ändern" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Delete element" msgstr "Element löschen" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Clone element" msgstr "Element klonen" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Layer down" msgstr "Ebene runter" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Layer up" msgstr "Ebene nach oben" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Crop" msgstr "Ausschneiden" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Fit to screen" msgstr "An Bildschirm anpassen" #: src/Plugin/RegisterEditor.php:33 #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Remove from project" msgstr "Aus Projekt entfernen" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Add to area" msgstr "Dem Bereich hinzufügen" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Select images" msgstr "Bild auswählen" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Select" msgstr "Wählen" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Color" msgstr "Farbe" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Background color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Horizontal" msgstr "Waagerecht" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Vertical" msgstr "Senkrecht" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Page orientation" msgstr "Seitenausrichtung" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Select format" msgstr "Format auswählen" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Shortcodes" msgstr "Shortcodes" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Text" msgstr "Text" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Assets.php:65 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Settings/SettingsForm.php:102 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Views/html-editor-meta-box.php:21 msgid "Save template" msgstr "Template speichern" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/Views/html-editor-meta-box.php:17 msgid "Buy PRO Version" msgstr "Kaufe die PRO Version" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/AjaxHandler.php:84 #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/CustomizeEditPage.php:90 msgid "Enter template title" msgstr "Templatetitel eingeben" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/CustomizeEditPage.php:52 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/RegisterPostType.php:54 msgid "Manage editor templates." msgstr "Verwalte die Editor-Templates" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/RegisterPostType.php:53 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Editor" msgstr "Editor" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/RegisterPostType.php:53 msgctxt "admin menu" msgid "Editor" msgstr "Editor" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/RegisterPostType.php:53 msgctxt "post type singular name" msgid "Editor" msgstr "Editor" #: vendor_prefixed/wpdesk/canva-editor/src/Editor/RegisterPostType.php:53 msgctxt "post type general name" msgid "Editor" msgstr "Editor" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-notice.php:41 msgid "Allow" msgstr "Erlauben" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-notice.php:22 msgid "We need your help to improve WP Desk plugins, so they are more useful for you and the rest of 30,000+ users. By collecting data on how you use our plugins, you will help us a lot. We will not collect any sensitive data, so you can feel safe." msgstr "Wir benötigen deine Hilfe, um die WP-Desk-Plugins zu verbessern, sodass sie noch nützlicher für dich und den Rest der 30,000+ Benutzer sind. Indem wir Daten darüber sammeln, wie du unsere Plugins verwendest, hilfst du uns sehr. Wir werden keine sensiblen Daten sammeln, da kannst du dir sicher sein." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-opt-out-notice.php:11 msgid "You successfully opted out of collecting usage data by WP Desk. If you change your mind, you can always opt in later in the plugin's quick links." msgstr "Du hast erfolgreich dem Sammeln von Benutzerdaten durch WP Desk wiedersprochen. Wenn du deinen Meinung wieder änderst, kannst du später über die Kurzlinks des Plugins zustimmen." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:90 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:83 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-notice.php:27 msgid "Find out more »" msgstr "Mehr herausfinden »" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:80 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:73 msgid "Anonymized and non-sensitive store usage information" msgstr "Anonymisierte und nicht vertrauliche Nutzungsinformationen des Shops" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:77 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:70 msgid "Your Store Overview" msgstr "Deine Shopübersicht" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:69 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:62 msgid "Current settings and usage information of WP Desk plugins" msgstr "Aktuelle Einstellungen und Nutzungsinformation der WP-Desk-Plugins" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:66 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:59 msgid "Plugin Usage" msgstr "Plugin-Nutzung" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:58 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:51 msgid "WP version, PHP info" msgstr "WP-Version, PHP-Info" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:55 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:48 msgid "Your Site Overview" msgstr "Ihre Website im Überblick" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:46 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:39 msgid "What permissions are being granted?" msgstr "Welche Berechtigungen werden erteilt?" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:39 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:32 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:34 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:27 msgid "Allow & Continue →" msgstr "Erlauben und fortfahren →" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:25 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:18 msgid "Please help us improve our plugins! If you opt-in, we will collect some non-sensitive data and usage information anonymously. If you skip this, that's okay! All plugins will work just fine." msgstr "Bitte helfe uns, unsere Plugins zu verbessern! Wenn du zustimmst, würden wir gerne anonymisierte nicht vertrauliche Daten und Benutzerinformationen sammeln. Wenn du dies überspringst, ist dies auch ok! Alle Plugins werden trotzdem funktionieren. " #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/PSR/WPDesk/Tracker/views/tracker-connect.php:22 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-connect.php:15 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-notice.php:19 msgid "Hey %s," msgstr "Hallo %s," #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:126 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Absenden & deaktivieren" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:110 msgid "Skip & Deactivate" msgstr "Überspringen & Deaktivieren" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:107 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:98 msgid "Kindly tell us the reason so we can improve" msgstr "Teile uns bitte den Grund mit, damit wir das Plugin künftig verbessern können." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:93 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:83 msgid "It's a temporary deactivation. I'm just debugging an issue." msgstr "Es ist eine vorübergehende Deaktivierung zur Fehlerbehebung und Fehlersuche." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:73 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Ich benötige das Plugin nicht mehr" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:63 msgid "I only needed the plugin for a short period" msgstr "Ich brauchte das Plugin nur für einen kurzen Zeitraum" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:53 msgid "What's the plugin's name?" msgstr "Wie heißt das Plugin?" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:48 msgid "I found a better plugin" msgstr "Ich habe ein besseres Plugin gefunden" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:38 msgid "The plugin broke my site" msgstr "Das Plugin hat meine Website lahmgelegt" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:28 msgid "The plugin suddenly stopped working" msgstr "Das Plugin hat auf einmal nicht mehr funktioniert." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:19 msgid " If you have a moment, please let us know why you are deactivating plugin (anonymous feedback):" msgstr "Wenn du einen Moment Zeit hast, lass uns bitte wissen, warum du das Plugin deaktivierst (anonymes Feedback):" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-wpdesk-tracker/src/views/tracker-deactivate.php:11 msgid "You are deactivating %s plugin." msgstr "Du deaktivierst das Plugin %s." #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-builder/src/Plugin/AbstractPlugin.php:198 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Settings/SettingsForm.php:68 #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-coupons-core/src/Coupons/Views/dashboard/settings-menu-page-html.php:11 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-builder/src/Plugin/AbstractPlugin.php:194 msgid "Docs" msgstr "Dokumentation" #: vendor_prefixed/wpdesk/wp-builder/src/Plugin/AbstractPlugin.php:191 msgid "Support" msgstr "Support" #. Author URI of the plugin #: flexible-coupons.php:56 msgid "https://www.wpdesk.net/" msgstr "https://www.wpdesk.net/" #. Author of the plugin msgid "WP Desk" msgstr "WP Desk" #. Description of the plugin #: flexible-coupons.php:54 msgid "Flexible PDF Coupons for WooCommerce is a WooCommerce plugin with which you can create your gift cards, vouchers, or coupons in PDF format. Use it for your future marketing campaigns." msgstr "Flexible PDF Coupons für WooCommerce ist ein WooCommerce plugin mit dem du Gutscheinkarten im PDF Format generieren kannst. Nutze es für künftige Marketingkampagnen!" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons/" msgstr "https://www.wpdesk.net/products/flexible-coupons/" #. Plugin Name of the plugin #: flexible-coupons.php:53 msgid "Flexible PDF Coupons for WooCommerce" msgstr "Flexible PDF Coupons für WooCommerce"